Евгений Данилович Агранович — советский и российский прозаик, поэт-фронтовик, бард, сценарист, киносказочник. Автор слов ставших «народными» песен «Одесса-мама» и «Я в весеннем лесу пил берёзовый сок». Брат кинорежиссёра и сценариста Леонида Аграновича.
Родился в Орле 13 октября 1918 года (в тот самый день, когда войска Деникина вошли в город), однако впоследствии при составлении документов дата была записана как 14 ноября 1919 года — так вышло, что ровно на один год, один месяц и один день вперёд. Этот вариант на протяжении десятилетий считался официальным. Потому и 90-летних юбилеев у Евгения Даниловича было два. В день первого, фактического, одна из звёзд в созвездии Весов обрела имя Евгения Аграновича. А в день второго Дмитрий Медведев, в то время Президент Российской Федерации, лично поздравил его телеграммой: «Разносторонне одарённый человек, фронтовик, Вы отразили в своём творчестве и суровую правду войны, и гармонию мирной жизни. Вам удалось добиться успеха на разных поприщах: в кинематографе, в литературе и изобразительном искусстве...»
Семья маленького Жени не бедствовала: дед и отец шили шапки, продавали их на базаре, товар шёл ходко — мастера были хорошие. Однако родители не ладили: отец ушёл из семьи в 1929 году, и в 1931 году Женя переехал к деду в Москву; вырос на Арбате, учился в школе №7 в Кривоарбатском переулке. По собственным словам, учился блестяще: память позволяла наизусть выпалить у доски страницу учебника, просмотренную на переменке... и тут же забыть. Тем не менее результатом стал аттестат с отличием. С восьмого класса пошёл работать (воспитателем в интернате, корректором в издательстве и т.д.), но друзья убедили, что надо доучиться, и Евгений поступил сразу в десятый класс.
Песни писал с 1938 года (хотя выступать со сцены начал только в 1999 году). Именно в 1938 году друг Аграновича — Борис Смоленский, который тогда бредил штормами и парусами, — написал первые четыре строчки «морской» песни. Дальше не знал, куда повернуть. Продолжил Агранович. Так появилась знаменитая «Одесса-мама», которая моментально обросла легендами. Агранович и Смоленский на официальной регистрации своего творения не настаивали. Ведь даже ироническое упоминание в тексте песни Бабеля, когда через год-два она стала всенародно известна (а Бабель был арестован и расстрелян, и его имя старались вообще не упоминать), могло принести фатальные неприятности.
В 1940 году поступил в Литературный институт им. А.М. Горького. Вместе с Павлом Коганом, Михаилом Кульчицким, Николаем Майоровым, Александром Галичем, Михаилом Львовским, Борисом Слуцким, Сергеем Наровчатовым, Давидом Самойловым, Розой Тамаркиной, Еленой Боннэр участвовал а жизни театральной студии Алексея Арбузова и Валентина Плучека.
В первый день войны Агранович с 3-го курса института добровольцем ушёл на фронт — три месяца был рядовым 22-го Московского истребительного батальона. Оборонял Москву. Его рота была сформирована из студентов Литературного института. С подмосковного наступления — уже лейтенант, военный корреспондент (стихи печатал под псевдонимом И.Травин) в редакции газеты «Бей врага» 10-й Армии. Стихи и очерки Аграновича, публиковавшиеся на страницах газет «Фронтовая правда», «Смерть немецким оккупантам», «За нашу Советскую Родину» не имели шансов сохраниться «в бумаге» надолго — по требованиям военного времени эти газеты полагалось «после прочтения уничтожить». Позже получил звание старшего лейтенанта, закончил войну в Кёнигсберге и ещё год после окончания войны находился на военной службе в Берлине.
Почти сразу после объявления войны написал стихи о ней: «И пусть даже сердце проколет огнём, / И врежутся в жаркую землю колени, / Мы мёртвыми на ноги снова встаём, / Чтобы ещё раз пойти в наступленье». И уже вскоре все кинотеатры СССР в течение недели показывали перед сеансом киножурнал «Советское искусство» №5 за 1941 год, в котором блестящий декламатор Владимир Яхонтов читал эти, но уже «отредактированные» стихи.
Ещё более широкое и почти «официальное», но анонимное признание Евгений Агранович получил на фронте: в 1941 году ротный запевала Агранович выполнял приказ батальонного комиссара — отступающим подразделениям нужна была строевая песня. Что петь?.. «Если завтра война, если завтра в поход»? «Когда нас в бой пошлет товарищ Сталин»? И Агранович использовал перевод из Киплинга: «Пыль, пыль, пыль, пыль от шагающих сапог. Отпуска нет на войне...» — эти слова через день пел весь батальон. Правда, как вспоминал Агранович, комиссар сказал: «Песня хорошая, строевая, но слова в ней какие-то не наши»... Уже позже, в разное время Агранович дописал ещё четыре куплета.
Песню Киплинга и Аграновича запела вначале дивизия, потом армия. Отдельные куплеты долетали и до других фронтов Великой Отечественной. Как вспоминал Агранович, во время встречи с союзниками на Эльбе американские солдаты, которые в большинстве своём понятия не имели, кто такой Киплинг, тоже запели русскую строевую песню. По-английски она звучала так же ритмично, как и по-русски. Лет через двадцать пять после той весны Агранович по одному из «вражьих голосов», сквозь треск глушилок, снова услышал знакомые киплинговские строчки в обрамлении сочинённой им мелодии. И на текст стихотворения «Моё поколение», написанного ещё на фронте, впоследствии была сочинена песня «К неоткрытому полюсу» (автор музыки — композитор Виктор Агранович).
После войны вернулся доучиваться в Литературный институт им. М. Горького (1948), работал журналистом в газете ОСОАВИАХИМа, где писал по заданию редакции статьи о событиях в воинских частях. «Но однажды, — вспоминает Агранович, — что-то сострил в курилке по поводу борьбы с космополитизмом. Моментально настучали, в компании нашелся дятел. Из газеты вылетел с треском. Хорошо, что хоть на улицу, а не на лесоповал. Так я оказался на киностудии имени Горького в дубляжном цехе. Моя должность называлась «автор русского текста песен дублируемых картин». Сам Агранович шутливо называл эти тексты «методом антиплагиата», он даже гордился, что умел: »...подкинуть своё кукушкино яйцо в гнездо известного имени, [...] дублируя песни в зарубежных картинах, выходящих на наш экран. Имени моего в титрах обычно не было, на точности перевода никто не настаивал, и я частенько запускал под крыши кинотеатров свою шутку и метафору, которых не было в оригинале». А потом: с миллионов модных пластинок звучали на русском языке «песни из кинофильмов» — фактически песни на слова Аграновича, но и на пластинках его имя не упоминалось.
К 1954 году Евгений Агранович уже основательно «обжил» павильоны киностудии имени Горького. Режиссёр, снимавший шпионский детектив «Ночной патруль» с Марком Бернесом в главной роли, заказал песню для главного героя. Бернес очень хотел исполнить её в фильме, но руководство киностудии знаменитую сегодня «Я в весеннем лесу пил берёзовый сок…» не приняло. И песню, которая в фильм не пошла, Агранович привычно «пустил по магнитофонам и компаниям». Лишь после исполнения Михаилом Ножкиным в фильме «Ошибка резидента» (1968) песня (часто ошибочно приписываемая её исполнителю) получила своё «легальное» происхождение и стала всенародно любимой.
В качестве сценариста дебютировал фильмом «День последний, день первый» (1960). Позже по его сценариям поставлен ряд мультфильмов для взрослых и детей. Но, кроме этого, Агранович написал тексты дубляжей более чем к 150 кинокартинам, сочинял оригинальную русскую текстовку к зарубежным песням из иностранных фильмов, выходивших в советский кинопрокат («Возраст любви», «Уличная серенада» и «Жених для Лауры» с Лолитой Торрес, «Бродяга» с Раджем Капуром, «Колдунья» с Мариной Влади). Песни на его слова звучат и в отечественных фильмах: «Необыкновенное путешествие Мишки Стрекачева» (1959); «Прыжок на заре» (1960); «Именем революции» (1963); «Годен к нестроевой» (1968); «Тайна железной двери» (1970); «Офицеры» (1971); «Юнга Северного флота» (1973); «Горожане» (1975); «Твой брат — мой брат» (1987); «Улицы разбитых фонарей» (2000) и др.
Его песни становились «народными», а люди даже не догадывались, кто сочинил так полюбившиеся им мелодии и слова. В нотных изданиях далеко не всегда указывался автор текстов, поэтому их авторство часто приписывалось кому угодно, только не Аграновичу. Много лет Евгений Данилович находился в тени и только в последние годы жизни получил возможность выступать с эстрады и напоминать о себе. Практически впервые с эстрады имя Аграновича прозвучало на юбилейном концерте Александра Городницкого. В тот вечер на сцену московского Дома кино поднимались многие звёзды бардовской песни. Потом назвали фамилию очередного исполнителя, и на сцену вышел какой-то очень пожилой человек. Когда он начал петь, вокруг стали раздаваться удивленные возгласы: «Как, разве это он — автор тех самых знаменитых песен?»
Уже в начале 1960-х годов вовсю печатали его стихотворение «Еврей–священник» ... в списках на пишущих машинках. Но только в 1981 году — три стихотворения (написанных ещё на фронте) в «Новом мире», а затем, лишь в первой половине 1990-х, — несколько тоже коротких подборок в журналах. И вот лишь в возрасте 78 лет —первая книга «Шапка на снегу» (1996). Первокурсник Литинститута Евгений Агранович в 1939 году предсказал свою судьбу – своим стихотворением «Настройщик». На обложке книги он – на довоенной фотографии, похожий на свои стихи, и поныне чуть мальчишеские, задорные, с оттенком игры. Стихи радостные и горестные – это биография не одного поэта, а всего его поколения. В 2001 году в приложении к журналу «Вагант» у Аграновича вышел двухтомник с основными прозаическими и поэтическими произведениями, а также с иллюстрациями, многие из которых — фотографии скульптурных работ — позволяют узнать Аграновича как художника.
И лишь в последнее десятилетие своей жизни Агранович счастливым и творчески активным человеком предстал перед зрителями. В июне 1999 года состоялось его первое в театре песни «Перекрёсток» выступление в концерте с другими классиками авторской песни — Георгием Лепским, Александром Дуловым и Альфредом Соляновым. В октябре – 80-летие на двоих с Лепским в Центре авторской песни. И вскоре – первый сольный концерт. Ликующий, на девятом десятке, Агранович восклицал: «Не бойтесь старости!» Ведь новая, удивительная жизнь для него лишь начиналась.
В 2005 году на всероссийском телеканале «Культура» Агранович исполнил свои песни в одном из выпусков программы «Под гитару». В 2006 году триумфально прошли гастроли Евгения Аграновича в Германии. 87-летний ветеран войны и бард – правда, уже не с автоматом в руках, а с мастерским аккомпанементом гитариста Александра Костромина – вновь стал Победителем в этой стране! Мюнхен, Нюрнберг, Франкфурт, Марбург, Вецлар, Трир, Вупперталь были потрясены этими выступлениями. В 2007 году на телеканале «Ностальгия» встречи с Евгением Аграновичем были показаны в передаче Татьяны Визбор «Споёмте, друзья» и в прямом эфире передачи Владимира Глазунова «Рождённые в СССР». В 2008 и 2009 годах телеканал «Культура» демонстрировал фильм Григория Шестакова «Счастливый неудачник». В 2008 году в качестве дипломной работы студент МГУКИ ИДПО Михаил Грушин представил документальный фильм о Евгении Аграновиче «Боец. Поэт. Бард».
Скончался Евгений Данилович Агранович на 92-м году жизни в Москве 29 января 2010 года. Свой последний публичный концерт он провёл в 2007 в Московском центре авторской песни, цена билета была всего-навсего 150 рублей. Похоронен на Востряковском кладбище.
вгений Агранович не является фантастом как таковым, среди обширного литературного творчества к фантастике у него относится лишь единственный рассказ «Бухгалтер и смерть» (1998). Но Агранович внёс несомненный вклад в популяризацию детской фантастики: он является автором оригинальных сценариев:
- фантастических и сказочных детских мультфильмов «Небесная история», «Митя и микробус», «Можно и Нельзя», «Будь здоров, зелёный лес!», «Добрый лес», «Про белую розу, которая умела краснеть» (по мотивам молдавской сказки), а также соавтором мультсценариев «Сказка на колёсах», «Только не сейчас» и «Мурзилка на спутнике» (тексты всех песен).
- нравоучительных мультипликационных сказок для взрослых «Дорогая копейка», «Фальшивая нота», «Ваше здоровье!», «Здоровье начинается дома»;
- автором текстов детских песен (с фантастическими сюжетами), прозвучавших в фильмах «Песня Мурзилки», «Песенка про чудо», песен к м/ф «Очкарито», всех пяти песен к фильму «Тайна железной двери», фрагментарных куплетов ещё к нескольким мультфильмам (см. раздел Прочие произведения).
Кроме этого, в 1977 году в журнале «Мурзилка» была опубликована сказка Аграновича «Волшебник Пишичитай» — про книжного гнома, который жил на книжной полке и учил грамоте и счёту мальчика Колю. На основе сказки автором был создан сценарий мультсериала «Наш друг Пишичитай» (3 выпуска). В дальнейшем эти мультфильмы были новеллизированы в детские книжки легендарной серии «Фильм-сказка».
Copyright © 2024. All rights reserved